本期节目探讨了语言中性别歧视的现象及其在中文和多种其他语言中的体现。三位嘉宾围绕一本探讨语言性别歧视的书籍展开讨论,指出许多贬义词都与女性相关,例如中文中的 “骂娘” 以及英文中数量庞大的针对女性的俚语。更重要的是,嘉宾们分析了语言中性别化的现象,例如法语中的阴阳性名词与家务劳动联系的矛盾,以及英语中用 “he” 代表所有人的泛化用法。 讨论进一步深入到女性如何通过创造新词语来对抗语言中的性别歧视,例如将贬义词 “bitch” 赋予新的含义,以及创造出诸如 “爹言爹语”、“母父” 等新词来颠覆传统表达。 最后,嘉宾们分享了自身在日常生活中遇到的语言性别歧视现象,并探讨了如何改变这种现状,呼吁大家提高对语言中性别歧视的意识,并积极参与到语言的改造和重塑中。 这体现了女性在语言创造和社会性别议题上的力量和团结。
Sign in to continue reading, translating and more.
Continue