
The podcast explores the nuances between "make" and "take" in English, particularly in the context of taking photos, highlighting how direct translations from other languages can lead to errors. It emphasizes that while "make a picture" might be understood, "take a picture" is the idiomatic choice when referring to capturing an image with a camera. The hosts discuss how "take" often implies experiencing or capturing something, while "make" suggests creating something new. Common mistakes, such as saying "do a mistake" instead of "make a mistake" or "take a decision" instead of "make a decision," are addressed. The hosts advocate for learning phrases in chunks and thinking in English to avoid word-for-word translations and improve fluency.
Sign in to continue reading, translating and more.
Continue