本集探討電影改編的創作歷程與挑戰。三位導演分享了各自接下《鬼扯》和《氣魂》改編項目的契機,例如程偉豪導演因對科幻題材的興趣,以及投資方提供的中國科幻小說《疑魂有術》而開始改編;許富翔導演則因有空閒時間且想嘗試喜劇類型而接下《鬼扯》。 更重要的是,他們都提及在第一部作品選擇改編而非原創的原因,並強調「做下去」的重要性。 接著,討論延伸至改編過程中與版權方、原作者的溝通,以及如何取得改編共識,例如程偉豪導演多次與原作者見面,並就科學論述進行深入交流,甚至尋求科學顧問的協助。 許富翔導演則因疫情的關係,獲得了較大的改編空間。 討論進一步深入到改編的不同階段,包括劇本階段的調整、拍攝階段與演員的合作,以及後製階段的修改,三位導演分享了各自不同的工作方式和遇到的困難,例如許富翔導演偏好直覺式創作,而程偉豪導演則更注重劇本結構和情節反轉的設計。 最後,他們探討了「在地化」的策略,並以《鬼扯》和《當男人戀愛時》的例子說明如何將生活經驗、文化符號和人物關係融入改編作品中,使之更貼近臺灣觀眾。 這集節目為電影改編創作提供了寶貴的經驗分享,也突顯了創作者在不同階段的取捨與決策。
Sign in to continue reading, translating and more.
Continue